Latim

Este rrey Leyr nõ ouue filho, mas ouue tres filhas muy fermosas e amaua-as mujto. E huu dia ouuve sas rrazõoes com ellas e disse-lhes que lhe dissessem uerdade quall dellas o amaua mais. Disse a mayor que nõ auia cousa no mumdo que tãto amasse como elle, disse a outra que o amaua tanto como ssy meesma, e disse a terçeira, que era a meor, que o amaua tanto como deue d’amar filha a padre. E elle quis-lhe mall por em e por esto nõ lhe quis dar parte no rreyno. E casou a filha mayor com o duque de Cornoalha, e casou a outra com rrey de Scocia, e nom curou da meor. Mas ella, por sua vemtujra, casou-sse melhor que nehua das outras, ca se pagou della elrrey de Framça e filhou-a por molher. E depois seu padre della, em sa velhice, filharom-lhe seus gemrros a terra e foy mallandamte e ouue a tornar aa merçee delrrey de Framça e de sa filha, a meor, a que nõ quis dar parte do rreyno. E elles receberõ-no muy be derom-lhe todas as cousas que lhe forom mester e homrrarõ-no, mentre foy uiuo e merreo em seu poder.

Português

Sobreponha esta providência rrey ouue Filho, o macho ouue três filhas muy fermosa-out amaua as mujto. E hu u DIA ouuve SAS rrazõoes concelho ella e disse-lhes dissesse uerdade quali delle o que lhe amaua music. Diss a que foram convidados um autarca mundial tende a ter amado no como que no elles vó cousa, disse a outra que o amaua tanto quanto ssy meesme, e disse a Terceira, que era uma alegria ,, que o amaua tanto quanto contra Cnidus d'amar filha a padre. Elle qualquer e-mail que lhe envie uma lhe dar por esto sem rreyno. Com a filha e caso duque de Cornoalha prefeito, fora da Escócia, rrey e caso com a outra, consegue dar à alegria, nom. Ella mas, por sua vemtujra, CASO-hu a este prato não dá melhor que outras, Framcis fora do filhou do ca se-a por molher pagou della elrrey. Ou o padre della e depois, em, sa velhice, filharom do ouue-lhe a tornar E Eliseu disse gemrros aa, da terra, trocamos delrrey e foy mallandamte do Framcis e de sa filha, da alegria ,, dar parte Eu dou a qualquer homem um que no rreyno. E elle-receberá não deve ser derom-lhe que todas as cousas o tipo de mercado de e-homrrarõ no mentre Foy ocorrido durante o MERRET em ou poder.

Tradutoringles.pt | Termos de Utilização

Todas as traduções feitas são armazenadas no banco de dados. Os dados salvos são publicados no site de forma aberta e anônima. Por este motivo, lembramos que suas informações e dados pessoais não devem ser incluídos nas traduções que você fará. O conteúdo criado a partir de traduções de usuários pode incluir gírias, blasfêmias, sexualidade e elementos semelhantes. Recomendamos não usar nosso site em situações desconfortáveis, pois as traduções criadas podem não ser adequadas para pessoas de todas as idades e locais de interesse. Se, no contexto da tradução dos nossos usuários, houver insultos à personalidade e / ou aos direitos autorais, etc. você pode nos contatar por e-mail, →"Contato"


Política de Privacidade

Terceiros, incluindo o Google, usam cookies para veicular anúncios com base em visitas anteriores do usuário ao seu website ou a outros websites. Com o uso de cookies de publicidade, o Google e os parceiros dele podem veicular anúncios para os usuários com base nas visitas feitas aos seus sites e/ou a outros sites na Internet. Os usuários podem desativar a publicidade personalizada acessando as Configurações de anúncios. Como alternativa, você pode orientar os usuários a acessar o site www.aboutads.info para desativar o uso de cookies de publicidade personalizada de terceiros.